Elisa Biagini

from watering the plant
of dreaming (dialogue
with paul celan)

Too many things already said,
too much already breathed,
in my palm
only a stone spit out again
small as
an almond
(the sweet part is too
hidden and the shell
is too hard)
Count me among the almonds.1

Troppe cose già dette,
troppo già respirato,
nel palmo
solo una pietra risputata,
piccola come
una mandorla
(il dolce è troppo
nascosto e troppo
duro il guscio).
Contami tra le mandorle.1

1.   Zahle mich zu den Mandeln